Translating Synonymy in the Holy Quran into English
Loading...
Files
Date
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Faculty of Letters and Foreign Languages Department of English
Abstract
The current research explores the concept of “synonymy in the Holy Quran” and suggests as an alternative, the term “near-synonymy” to be more appropriate in
conveying linguistic structure and content. The study explores the translation of
religious text and the main difficulties encountered by translators of Arabic and
English languages. This research is particularly concerned with the language of the
Quran and the complexity of translating religious words in an adequate way without
alterning the meaning in order to facilitate the process of reading and understanding God’s sacred words. Furthermore, this work provides an explanation to the difficulties
of translating synonymous words and exploring the main strategies used by previous
scholars and translators in this regard